jump to navigation

Buddhists boldly bully buzzed Brits: GetReligion, April 25, 2014 May 9, 2014

Posted by geoconger in Buddhism, Get Religion, Press criticism.
Tags: , , , ,
comments closed


The obnoxious Englishman abroad is a well loved story in the British press. The opprobrium once reserved for the British football hooligan abroad has now spread to his vacationing cousins. Cheap airfares and package holidays to the beaches of the Mediterranean, Florida and points East have given the Briton abroad a reputation for boorishness, lewdness, and alcohol-fueled vulgarity.

“They scream, they sing, they fall down, they take their clothes off, they cross-dress, they vomit,” the mayor of Malia, a popular Greek resort, told the New York Times in 2008. “It is only the British people – not the Germans or the French”.

Are the British the world’s worst behaved tourists? I think Americans can still give the Brits a run for their money. Let me note the annual horror of Spring Break here in Sunny Florida in defense of my claim of American exceptionalism. Aesthetically speaking the sunburnt, tattooed, shaven-headed, bandy-legged Briton abroad is an unpleasing sight. And the men are even worse!

The British government keeps track of the bad behavior of Englishman abroad, publishing an annual report on consular support given to jailed tourists, football hooligans and other assorted louts.The British press has a love hate relationship with yobos abroad. The Daily Mail and other popular newspapers will run stories bemoaning bad behavior and vulgarity with headlines like: “Beer-swilling Britishwomen are branded the ‘ugliest in the world’.” However, British television celebrates the bad behavior with documentaries and series like Channel 4‘s “What happens in Kavos” — an English version of the soft porn “Girls gone wild” films distributed in America.

The news that a British nurse vacationing in Sri Lanka is being deported from that country due to a Buddha tattoo that state officials find to be offensive to Buddhist sensibilities is being reported along these lines — the clueless tourist acting in a way that insults the locals. The Guardian‘s story came from the French wire service AFP, which stated:

Sri Lanka has detained a female British tourist for having a Buddha tattoo on her right arm and ordered her deportation, police said on Tuesday. The unidentified woman was arrested at the country’s main international airport on Monday and appeared before a magistrate, who ordered her deportation, police said in a statement.

The statement said she had an image of the Buddha seated on a lotus flower tattooed on her right arm. “She was taken before the Negombo magistrate, who ordered her to be detained prior to deportation,” it said, adding that she was arrested shortly after her arrival on a flight from neighbouring India.

It did not say what charges were brought against her, but Sri Lanka barred another British tourist from entering the island in March last year for showing disrespect to Buddhism by having a Buddha tattooed on his arm.

Subsequent stories in the Guardian and other Western news outlets reported the woman’s name and provided a photo of the tourist showing off her Buddha tattoo. The Guardian also ran an opinion piece noting that the Buddha tattoo was offensive to Sri Lankans arguing:

The arrest and pending deportation of a 37-year-old British nurse, Naomi Coleman, from Sri Lanka for sporting a tattoo of a meditating Buddha on her right arm has once again raised the issue of tourists being woefully unaware of religious and cultural sensitivities in places they visit.

While alcohol was absent from this incident, the photos of the tattoo and its wearer, coupled with statements that the tattoo was considered offensive by Buddhists, slots this story into the ugly Briton abroad category.

But … is this all there is to say on this story? Are Buddhists offended by tattoos of the Buddha? Why is this offensive?

Could this be political chauvinism disguised as religious piety?

The Western press appears to have accepted uncritically the argument that tattoos of Buddha are offensive on religious grounds. Yet no scholars of Buddhism are questioned on this point. In its opinion piece the Guardian cites a story in the Daily News of Colombo — one of Sri Lanka’s principle newspapers — in support of the offensive to Buddhist claims that also raises political questions. The Daily News article quotes a senior Buddhist monk demanding the government ban publications printing images of Buddha.

The Mahanayake Thera during a meeting with the President pointed out that the print media material bearing the images of The Buddha were even used as serviettes at eateries and also used to wrap various consumer goods by traders.

While noting the above, the Mahanayake Thera asserted that this amounted to an act of sacrilege.

Images of Buddha according to the senior monk must be protected from sacrilege. But again we do not have an explanation of why other than the monk’s assertion that this must be so.

In April of 2010, I wrote an article for the Church of England Newspaper reporting that:

Buddhist extremists have forced the cancellation of a concert tour in Sri Lanka by the pop singer Akon, after a mob ransacked the offices of his booking agent in Colombo for insulting the Buddha. … The protesters were offended by Akon’s latest video “Sexy Chick,” which shows bikini-clad women dancing at a pool party, while in the background stands a statue of the Buddha. Jathika Bhikku Sansadaya, a Buddhist monk organization affiliated with the Sinhala nationalist party Jathika Hela Urumaya (JHU) demanded the government cancel the concert stating Akon had insulted Buddhism.

The government caved in to the demands of the rioters and refused to issue Akon a visa. The reason why the Church of Englan Newspaper ran the story was due to the intervention of the Anglican bishop in Colombo.

Bishop Duleep de Chickera of Colombo upbraided the police for their inaction. “Reports that the police failed to prevent the attack and did not object to some of the perpetrators of this offense being released on bail the same day, are worrying,” he said. “Such behavior implies political patronage in the attack and political interference in the investigations. When some who frame the laws of the land and some of those responsible for the enforcement of the law disregard the law, the plight of the people is critical,” he said in a statement given to the media.

The bishop argued the motivation for the protests were not religious but political. Sri Lanka’s Buddhist monks have a long history of political activism and in recent years have used perceived insults to Buddhist imagery — t-shirts, tattoos, music videos, a parcel wrapped in a newspaper that displays an image of Buddha — as a stick to beat the government and rouse their supporters.

How then should the Western press have handled the story of Naomi Coleman? Was it wise to assume that Buddhism is akin to Sunni Islam where images of the prophet or the enlightened one are forbidden? Should the assertion that this is offensive be tested by reference to a scholar of Sri Lankan Buddhism or a political analyst? Should we trust as true the statements made by the police?

The deeper story here is not the social or aesthetic faux pas of an English tourist, but the political activism of militant Buddhists in Sri Lanka. Religious offense may be the issue trumpeted by the Sri Lankan government, but could it really be Sinhalese Buddhist chauvinism at play?

Are Christians crazy, or just stupid?: Get Religion, October 18, 2013 October 18, 2013

Posted by geoconger in Get Religion, Seventh-day Adventist, The Episcopal Church.
Tags: , , , , ,
comments closed

There is little new under the sun when it comes to anti-theistic arguments. Whether it be high minded philosophical critique or rabble rousing anti-clericalism, what was old is now new.

Richard Ostling observed in his Get Religion post “Is the ‘New Atheism’ any different from old atheism?” the content of the criticism remains the same, but the tone has changed. The new atheism has taken a:

[A] tactical lurch toward emotion-laden partisanship and take-no-prisoners rhetoric that might make a Fundamentalist blush.

In this week’s Crossroads, a Get Religion podcast, Issues, Etc., host Todd Wilken and I discussed two posts that touched on anti-theism — but approached the subject from different perspectives: French media disdain for religious believers and a “heretical” Episcopal bishop.

While there have been other non-theistic Episcopal bishops, Jack  Spong of Newark was the media  darling of the ’90s. A fixture on talk shows and op-ed pages in his day, Bishop Spong was the subject of a profile written by the Religion News Service that was released in advance of his next book.

Pressed by Todd whether my dislike of the story was motivated more by my theological disagreements with Bishop Spong than journalistic concerns, I responded that I had no quarrel with Bishop Spong being Bishop Spong. What stoked my ire was the the lack of balance, hard questions of context in the RNS piece. It was more of a People magazine puff piece than journalism.

The second half of the story was a review of my criticism of two different accounts of the trial of four French West Indian immigrants in Paris, accused with kidnapping and torturing a fellow immigrant. They have denied the charge, and in their defense have claimed they were exorcising demons from their victim. The journalistic issue I saw was the discrepancy between AFP’s English and French language stories — released at the same time. The English language version noted the defendants said they were motivated to act by the tenets of their Seventh-day Adventist beliefs. But it included the information the four had been expelled from the church some time ago — and that their actions were contrary to that church’s doctrine and discipline.

The French version omitted this disclaimer. Todd asked me why the two versions differed. I said it could have been two different teams at work in the AFP office (French and English language) or it could be an example of writing to the audience’s interests. In the culture of the Anglosphere, religious beliefs and religions have always had a place in the public square. This is not the case in France, where faith is regarded by the elites as a private matter that should not intrude into public life. The French-language AFP article represented a secular worldview that saw no utility in reporting on the religion details. The attitude of the article was that these benighted immigrants were motivated by their weird (Seventh-day Adventist) faith and these odd “Evangelical Christians” need no further discussion.

The attitude is one I have encountered more and more in recent years — one cited by Richard Ostling in his Get Religion piece — that traditional Christian believers are crazy or stupid. The attitude is not new — see Schleiermacher’s On Religion: Speeches to Its Cultured Despisers (1799), but the tone of disbelief is no longer cultured, more aggressive, and oblivious to the ideas of others. This is the attitude one encounters in the mainstream media, such as AFP. And it runs through Jack Spong’s books. (And this aspect of his work was studiously avoided by RNS in its puff piece.)

Perhaps Todd was correct in surmising that my animus towards the RNS piece was personal. I have been an object of pity from some of my clerical brethren for my beliefs. One bishop asked me how I could believe in such things as the Virgin Birth, bodily resurrection, even though I was well educated.  I was a traitor to my class — “one of us” who had gone over to the other side. I was not stupid, therefore there must be something wrong with me — or I was playing a deep game.

A recent exchange between New York Magazine and U.S. Supreme Court Justice Antonin Scalia aptly illustrates the contempt religious believers receive at the hands of the media.

Scalia: I even believe in the Devil.

NYM: You do?

Scalia: Of course! Yeah, he’s a real person. Hey, c’mon, that’s standard Catholic doctrine! Every Catholic believes that.

NYM: Every Catholic believes this? There’s a wide variety of Catholics out there …

Scalia: If you are faithful to Catholic dogma, that is certainly a large part of it.

NYM: Have you seen evidence of the Devil lately?

Scalia: You know, it is curious. In the Gospels, the Devil is doing all sorts of things. He’s making pigs run off cliffs, he’s possessing people and whatnot. And that doesn’t happen very much anymore.

NYM: Isn’t it terribly frightening to believe in the Devil?

Scalia: You’re looking at me as though I’m weird. My God! Are you so out of touch with most of America, most of which believes in the Devil? I mean, Jesus Christ believed in the Devil! It’s in the Gospels! You travel in circles that are so, so removed from mainstream America that you are appalled that anybody would believe in the Devil! Most of mankind has believed in the Devil, for all of history. Many more intelligent people than you or me have believed in the Devil.

NYM: I hope you weren’t sensing contempt from me. It wasn’t your belief that surprised me so much as how boldly you expressed it.

Scalia: I was offended by that. I really was.

Are Christians crazy or stupid? Or are people of faith merely viewed with contempt?

First published in Get Religion.

Lost in translation – AFP and the Seventh-day Adventists: Get Religion, October 10, 2013 October 10, 2013

Posted by geoconger in Get Religion, Seventh-day Adventist.
Tags: , , ,
comments closed

Reports on the exorcism trial currently underway in Paris suburb of Essonne cast an interesting light on the internal workings of the French wire service AFP (Agence France Presse). And these gleanings do not do it credit.

A 7 October 2013 story about four people accused of having tortured a woman while they were performing an exorcism, shows gaps between the English and French versions.  The four accused exorcists claim to be members of the Seventh-day Adventist Church and were motivated by that church’s teachings when they performed their exorcism. The English-language version reports the four are ex-Adventists and that the French branch of the church states their beliefs do not support amateur exorcisms.

The French version states the four say they were motivated by their Seventh-day Adventist faith — butomits the disclaimers and distancing by the church.

What can we make of this discrepancy? The English language version of the story as published in the Sydney Morning Herald under the headline “French torture trial opens over ‘exorcism’” opens with:

Four former members of the Seventh Day Adventist Church have gone on trial for torture over a violent, crucifixion-style exorcism carried out on a 19-year-old woman. Three men and a woman are accused of tying up the Cameroonian teenager in the position of Christ on the cross and keeping her bound to a mattress for seven days in the belief that her body had been possessed by the devil.

The four, including the victim’s former boyfriend, were charged with kidnapping, acts of torture and barbarism.

Style note — the proper designation for the church is Seventh-day Adventist, to whit a dash between Seventh and day and a lower case “d” in day.

The French language version as published in Libération under the headline “Ouverture du procès des exorcistes de l’Essonne” has a very different lede.

Le procès de quatre personnes, soupçonnées d’avoir séquestré et torturé une jeune femme pour l’exorciser, s’est ouvert lundi devant la cour d’assises de l’Essonne. Les quatre accusés, qui se réclament d’un mouvement protestant évangélique, comparaissent pour «arrestation, enlèvement et séquestration avec actes de torture ou de barbarie». Ils encourent la prison à perpétuité.

The trial of four people suspected of having kidnapped and tortured a young woman in order to perform an exorcism opened Monday at the Assize Court of Essonne.The four defendants, who claim to be part of an evangelical Protestant movement, have been charged to “false imprisonment, kidnapping with torture or barbarism.”< They face life in prison.

In the English language version the four are identified as being immigrants from the French Caribbean who are “former” members of the Seventh-day Adventist Church. And AFP reports the French branch of the church states the four have nothing to do with them.

The church says the people involved in the case were all expelled a year before the alleged attack and has stressed that exorcism of this kind cannot be justified by any of its teachings.

We do not see this information in the French language version. On first mention the accused are described as Evangelical Protestants. On second mention the accused say they were motivated by the religious tenets of the Seventh-day Adventist Church.

Eric, l’initiateur présumé des sévices, était son compagnon à l’époque des faits, qui remontent à mai 2011. Un soir, voyant les symptômes d’une manifestation diabolique chez Antoinette, il avait voulu la «libérer du diable». Les quatre mis en cause, originaires des Antilles, et la victime, Camerounaise, avaient formé depuis plusieurs mois un groupe vivant en autarcie dans le même appartement, devenu une véritable salle de prière.

Le procès s’est ouvert lundi avec l’examen de la personnalité de Lionel, 29 ans, qui se réclame comme les autres accusés de l’Eglise adventiste du septième jour, un mouvement évangélique qui compte de nombreux adeptes aux Antilles. Les accusés ont toujours revendiqué la sincérité et le bien-fondé de cet exorcisme, affirmant que le démon devait être chassé du corps d’Antoinette. Ils nient toute forme de violence. Le procès doit s’achever vendredi.

Eric, the alleged originator of the abuse, was the companion of the victim in May 2011 when the incident occurred. Seeing the symptoms of demonic manifestation in Antoinette one evening, he said he wanted to “liberate the devil.” The four accused are from the Caribbean while the victim is from Cameroon. For several months they had been living together in an apartment as part of a self-sufficient commune, which also served as a a prayer group.

The trial began Monday with the examination of Lionel (29) who claims that with the other defendants he is a member of the Seventh-day Adventist Church, an evangelical movement that has many followers in the West Indies.The defendants have maintained the sincerity and validity of their belief in exorcism, saying the devil should have been expelled from Antoinette’s body. They deny any form of violence. The trial is scheduled to end Friday.

Why does the French version differ significantly from the English? Newspapers add and subtract material to wire service stories for reason of space and to add local color, content or editorial view. Did Libération make an editorial decision to omit mention of the four being “former” members of the Seventh-day Adventist Church? Why is the statement missing from the church rejecting out of hand the claims Adventist doctrines support self-help exorcisms? Is Libération up to something? Making a statement of some sort about Evangelicals or the Seventh-day Adventist Church?

No, the same language appears in the AFP story published by France24 – the omissions cannot be laid at the door of the newspaper. What then? I have not seen a follow up or corrected story from the French-language wires indicating this story was subsequently updated with the details found in the English-version. My sense is that we had two reporters and two editors at work — the French and the English.

Perhaps we are seeing national stereotypes at work. The French-language team omitted a detail they believed their audience would not find of interest, while the English language team included information that the Anglosphere would want to know. Or is this simply a case of the French team did a poor job in comparison to the English?

What ever the reason, the omission of key details and context leaves readers of the French version ignorant. Not a good outing for AFP I’m afraid.

Read it all in Get Religion.

Who’s afraid of les jeunes of France?: Get Religion, July 16, 2013 July 16, 2013

Posted by geoconger in Get Religion, Islam, Press criticism.
Tags: , , ,
comments closed

Nick: Are you all right?

Honey: Of course, dear. I just want to put some powder on my nose.

George: Show her where we keep the … euphemism.

Martha: I’m sorry. I want to show you the house anyway.

Honey: We’ll be back, dear.

Who’s afraid of Virginia Woolf? (1966)

One of the marks of the avant garde across the centuries has been an eagerness to mock the the polite sensibilities of society. Played by Richard Burton in the 1966 film version of Who’s Afraid of Virginia Woolf?, the character George mocks Honey for offering a genteel euphemism — powder on my nose — in place of a direct request to use the toilet. While much of the power of the film comes from the performances of Richard Burton, Elizabeth Taylor, Sandy Dennis and George Segal, in its day the language and lives of its characters was considered shocking. Watching the film today we are more likely to be shocked by the unhealthy personal habits — drinking and smoking — than by the language or morality on display.

Whether it is “He who must not be named”, e.g., Lord Voldemort in the Harry Potter series or Endlösung der Judenfrage (the Final Solution of the Jewish Question), e.g., the Nazi name for the Holocaust, euphemisms as The New Criterion  has observed are a form of timidity that refuses to call untoward realities by their correct names.

The word “youths” (jeunes) when used in the press is a euphemism known to all Frenchmen. It means Muslim. The summer of 2005 saw rioting by “youths” in the HLM high-rise estates, or cités HLM, across France  and there have been recurring outbreaks of violence each summer. In May Reuters reported on the rioting in Sweden — employing the same euphemism of “youths” to describe who was involved.

The British equivalent euphemism is “Asian”. When reports of crimes by Asian youths appear in the press, no British reader believes the junior division of the Red Dragon tong, or bands of Hindus or Sikhs are involved. Asian is the press code for a Muslim from the arc of countries from Morocco to Bangladesh.

An article by AFP that formed the basis of stories in Libération, Le Monde and other Parisian dailies offers a recent example of the euphemism at work. On Saturday the New York Times reported the underlying incident:

France’s worst train accident in years, an official with the national rail company said Saturday. The crowded intercity train, leaving Paris at rush hour before a holiday weekend for the city of Limoges, jumped the tracks 20 miles south at Brétigny-sur-Orge station. The seven-car train split into two, with some cars riding up the station platform and flipping over.

Six people died, two were in critical condition and seven more were in serious condition, officials said; 21 others were still in the hospital. More than 190 people were treated at the site for lesser injuries.

The second day French stories added a twist to the tragedy. A pack of “youths” attempted to strip the dead of their belongings. Le Monde‘s print edition reported:

Le ministre des transports, Frédéric Cuvillier, a indiqué, samedi 13 juillet sur i-Télé, n’avoir pas eu connaissance “de victimes dépouillées” par des délinquants après la catastrophe ferroviaire de Brétigny-sur-Orge, comme des rumeurs en font état depuis la veille. Le ministre a fait état d’”actes isolés”, d’”une personne interpellée”, d’”une tentative de vol de portable” au préjudice d’un secouriste, de pompiers qui, par petits groupes, ont été accueillis de façon un peu rude”. Mais de véritables actes commis en bande, non, a dit le ministre qui a ajouté qu’”à (sa) connaissance, il n’y avait pas eu de victimes dépouillées. Tout de suite après l’accident, selon des témoins interrogés par Le Monde, une trentaine de venus des environs ont tenté de voler des effets des victimes, sacs, portables ou autres. Ils ont également caillassé les pompiers qui intervenaient. Puis ils ont été évacués hors du périmètre par les CRS. Les échauffourées se sont poursuivies encore quelques temps, avant de s’apaiser.

Transport Minister, Frédéric Cuvillier told i-Télé on Saturday, July 13 he had no knowledge of criminal delinquents “stripping the victims” following the Brétigny-sur-Orge train disaster, as rumors indicated yesterday. The minister reported “isolated incidents”, “a person arrested” for the “attempted theft of laptop”  and a stated a “small group of firefighters received a rough welcome”. ” But “real acts” [of violence]? No,” The minister added that “to his knowledge” there had been no “stripped of victims.” Immediately after the accident, according to witnesses interviewed by Le Monde, about thirty youths from the area tried to steal the bags and cellphones of the victims. They also stoned firefighters. Then they were moved out of area by the CRS. The clashes continued for some time afterwards.

An American reader, were he unfamiliar with the euphemisms used by the European press, might well assume a gang of juvenile delinquents was involved. Perhaps the Sharks and Jets? The deployment of the Compagnies Républicaines de Sécurité (CRS) to disperse the gangs and the mention of stone throwing are likely to solidify the impression in the average reader those involved were Muslim youth of Arab, North African or African extraction.

Is the press doing its job when it resorts to this sort of short hand? I believe not. Not every French delinquent is Muslim. But for fear of causing offense to those who are perpetually aggrieved, the euphemism “youth” gives the impression that all criminals are young Muslims — or all Muslim youth are criminals. The attempt to avoid stigmatizing some members of a disaffected minority serves to stigmatize all.

Lousy reporting plays its part in poisoning social relations between communities. Who’s afraid of the youths of France? The AFP for one.

First printed in Get Religion

Is it Race or Religion at Issue in Burma: Get Religion, September 5, 2012 September 6, 2012

Posted by geoconger in Buddhism, Get Religion, Islam, Persecution, Press criticism.
Tags: , , ,
comments closed

What is driving the violence in Burma? Race or religion? And can the two be distinguished from one another. Reports from the South East Asian nation have framed the conflict in terms of sectarian violence — but is religion really the issue here?

The English-language service of France 24 reported that Buddhist monks had staged a mass political rally in the streets of Burma’s second largest city Mandalay. But unlike the 2007 anti-government protests that sparked the unsuccessful “Saffron Revolution”, France 24 reported this week’s rally was in support of the government and against Muslims.

Drawn from an AFP wire service report, France 24‘s headline read: “Buddhist monks stage anti-Rohingya rally”. The subtitle firmly anchored the story to the theme of sectarian Buddhist-Muslim clashes.

Hundreds of Buddhist monks marched in the Burmese city of Mandalay on Sunday to back President Thein Sein’s proposal to deport members of the Rohingya Muslim minority group. Fighting between the two sides has left almost 90 people dead since June.

The article stated:

“Protect Mother Myanmar by supporting the President,” read one banner, while others criticised United Nations human rights envoy Tomas Ojea Quintana, who has faced accusations that he is biased in favour of the Rohingya, following deadly unrest between Buddhists and Muslims in western Rakhine state.

This article is the best I have seen so far on the disturbances. Written from Burma, it offered comments from a leader of the monks as well as concerns from international rights groups. But the title and subtitles given by France 24 do not quite match the story written by AFP.

The leader of the protest march did not use religion as a reason for his march, but race.

Wirathu, the 45-year-old monk who led the march, claimed that as many as 5,000 monks had joined the procession, with another several thousand people taking to the streets to watch.

He told AFP the protest was to “let the world know that Rohingya are not among Myanmar’s ethnic groups at all”.

The monk, who goes by one name, said the aim was also to condemn “terrorism of Rohingya Bengalis who cruelly killed ethnic Rakhines”.

Speaking a dialect similar to one in neighbouring Bangladesh, the estimated 800,000 Rohingya in Myanmar are seen by the government and many Burmese as illegal immigrants and the violence has stoked a wave of anger across the Buddhist-majority country.

The video accompanying the France 24 story along with the text of the article quoted the leader of the monks as stressing a clash of peoples who happen to be of different faiths, than a clash of faiths. In the video Wirathu tells the camera that all Burmese “religions, sects and political parties” are united against the Rohingya.

A second AFP story from Burma suggested that race and religion may not be divisible. In an article entitled “Myanmar Christians forced to convert: rights group” a spokesman for the Chin, a predominantly Christian minority group in Burma, stated:

Rachel Fleming, another member of the [Chin] group, said Christianity does not fit with the national view that “to be Burmese, you should be Buddhist”.

Where then should the emphasis be in the phrase “Rohingya Muslim minority group”? On the ethnic — Rohingya — or religious — Muslim — descriptors for this minority group? It may well be argued that this is a meaningless distinction, that the reasons for the Rohinga’s suffering are of secondary consequence to the fact of their suffering. I have some sympathy for this argument, but it is a journalist’s duty to split these hairs and dig into a story. The bottom  line is that what AFP reported is not so straight forward as the France 24 title suggested.

To paraphrase Neville Chamberlain, Burma is a far away country that we know little about — and hence care little about. Why would balancing race versus religion matter? One consequence of the Rohingya conflict is that it has become a political football in the Islamic world, with some extremist groups calling for jihad against Buddhists.

The anti-Buddhist rhetoric became so bad the Central Tibetan Administration — the Dhali Lama’s government in exile — issued a press statement denouncing the use of misleading photos to whip up anti-Buddhist sentiment in the Muslim world.

The Central Tibetan Administration based in Dharamsala is deeply disturbed and concerned over the circulation of a misleading photograph in some section of the media showing Tibetan monks in their reports on the recent violence in Myanmar involving Buddhists and Rohingya Muslims.

A photograph of Tibetan monks standing in front of a pile of dead bodies appeared in  many websites in the Muslim countries, especially Pakistan. This photo of Tibetan monks was actually taken during their relief work in Kyegudo (Yushul), eastern Tibet, after a devastating earthquake hit the region on 14 April 2010. The Tibetan monks extended remarkable service in the rescue and relief operations at the time.

The relevant department of the Central Tibetan Administration wrote a letter to a website in Pakistan (ColumPk.com, Urdu Current Affairs Portal) on 30 July to remove the photo from its website, which it did so the next day. But the photo is still in circulation, as some Muslims carrying the photo during their recent protest in Mumbai on 11 August 2012, appeared in Zee News, a leading news channel in India.

We strongly appeal to the media across the world not to use this photo, which is being circulated by miscreants to provoke conflict between the Buddhist and Muslim communities.

Pakistani pro-democracy bloggers have chronicled the use of the fake atrocity photo by Islamist extremist groups to inflame public sentiment, while retaliatory attacks on Buddhist temples in Indonesia by Muslim extremist groups in the wake of the Burmese conflict have been reported. Would these attacks have taken place if the Muslim angle were downplayed and the ethnic angle stressed? Does it make any difference? Should the press dig deeper into this story and find out what is really going on in Burma?

What say you GetReligion readers? How should this story be played out? Should reporters worry about the consequences of their stories if fanatics seize upon them for their own ends?

First printed in GetReligion.